A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand by Onbekende Kunstenaar
A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand by Onbekende Kunstenaar
A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand by Onbekende Kunstenaar
A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand by Onbekende Kunstenaar
A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand by Onbekende Kunstenaar
A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand by Onbekende Kunstenaar
A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand by Onbekende Kunstenaar
A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand by Onbekende Kunstenaar
A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand by Onbekende Kunstenaar
A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand by Onbekende Kunstenaar
A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand by Onbekende Kunstenaar
A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand by Onbekende Kunstenaar

A Dutch Chinoiserie pinewood polychrome lacquered cabinet on stand 1650 - 1700

Onbekende Kunstenaar

HoutLak
218 ⨯ 140 ⨯ 56 cm
Prijs op aanvraag

Zebregs & Röell - Fine Art - Antiques

  • Over kunstwerk

    Holland, late 17th century, with some later overpaintings
    H. 218 x W. 140 x D. 56 cm
    Provenance:
    Collection Oprah Winfrey, Fisher Island, Miami

    At the end of the 17th century, European lacquer art, as an attempt to imitate imported Japanese and Chinese lacquer art, started in Holland and England but rapidly spread to other European countries. If European lacquer art sought to imitate East Asian lacquer art, this was not very successful. First of all, the essential raw material for East-Asian lacquer work, the resin of the Rhus verniciflua tree, did not exist in Europe and raw lacquer could not be exported to Europe because it did not survive the long sea journey. Once dried, it is impossible to dissolve.
    This meant that European lacquer workers had to work with inadequate materials. However, they quickly learned to develop suitable substitutes: spirit-lacquer/varnish and, even better, linseed oil-lacquer. Secondly, the Chinese and particularly the Japanese decorations were not well understood, so European lacquer workers developed their own decoration style, combining elements of Asian and European decorative styles, which also had to be adapted to the form of European furniture, such as the presented Dutch-shaped cabinet. This cabinet is an excellent example of high-quality lacquer work in the Netherlands in the late 17th century. In the 18th century, lacquerwork was made successfully in several European workshops. Even in the 19th century, this type of cabinet was still fashionable, so they were often restored (read: overpainted). Fortunately, this cabinet only has some small 19th-century additions to the decoration.

    Source:
    Monika Kopplin, European Lacquer, Hirmer Verlag, Munich, 2010
  • Over kunstenaar

    Het kan voorkomen dat een kunstenaar of maker onbekend is.

    Voor sommige werken is het niet te bepalen door wie het gemaakt is of dat het is gemaakt door (een groep) ambachtslieden. Voorbeelden zijn beelden uit de Oudheid, meubels, spiegels of handtekeningen die vaak niet duidelijk of leesbaar zijn. Maar ook sommige werken zijn helemaal niet gesigneerd.

    Ook kunt u de volgende beschrijving vinden:

    •"Toegeschreven aan …." waarschijnlijk een werk van de kunstenaar maar niet zeker of gedeeltelijk

    •“Atelier van ….” of werkplaats van” een werk uitgevoerd in het atelier of atelier van de kunstenaar, eventueel onder zijn toezicht

    •“Cirkel van ….” een werk uit de periode van de kunstenaar die zijn invloed laat zien, nauw verbonden met de kunstenaar maar niet noodzakelijkerwijs zijn leerling

    •“Stijl van ….” of  “Volger van ….” een werk uitgevoerd in de stijl van de kunstenaar, maar niet noodzakelijk door een leerling; kan eigentijds of bijna eigentijds zijn

    •“Wijze van ….” een werk in de stijl van de kunstenaar maar van latere datum

    •"Na …." een kopie (van welke datum dan ook) van een werk van de kunstenaar

    •“Getekend…”,  “Gedateerd….”  of  “Ingeschreven” dan is het werk gesigneerd/ gedateerd/ ingeschreven door de kunstenaar. De toevoeging van een vraagteken duidt op een element van twijfel

    •"Met handtekening ...", "Met datum ...", "Met opschrift..." of “Draagt signatuur/datum/opschrift” dan is de handtekening/datum/opschrift toegevoegd door iemand anders dan de kunstenaar

Bent u geïnteresseerd om dit kunstwerk te kopen?

Artwork details